NATIVE LANGUAGES

Ava Guaraní y Jopara

Dew, fog, and water by Alba Eiragi

Anishnaabemovin

Native hip-hop vibration in times of isolation

Inuu-Aimuun

Utshimauat / The Masters, by Josephine Bacon

Mapudungun

Native hip-hop vibration in times of isolation

Maya Tsotsil

Ruperta Bautista Vázquez: 6 poems from Telar Luminario/Weaving Light (2013)

Maya Yucatec

Marga B. Aguilar Montejo: U Juum u T’aan Koolnáal / The Voice of the Campesino

Mbya Guaraní

Ita ha’eñoso / The Stone Is No Longer Alone. Miguelángel Meza

Mi’kmaq

Selected Poems from “We Are the Dreamers: Recent and Early Poetry” by Rita Joe  

Ndé Dene

Ndé Alliterations, by Margo Tamez

Ñhañhu

It is still spring. Rosa Maqueda Vicente

Quichua

Yana Lucila Lema: 6 poems from Tamyawan Shamukupani / Living with the Rain

Seri – Comca’ac

Native hip-hop vibration in times of isolation

Shipibo – Konibo

“Chaikonibo”, by Chonon Bensho and Pedro favaron

Shuar Chicham

Raquel Antun Tsamaraint. Anent Verses