Ava Guaraní y Jopara
Rocío, niebla y agua de Alba Eiragi
Anishinabeemovin
Vibración hip-hop nativo en tiempos de aislamiento
Cheroqui (Tsalagi)
Innu-Aimun
Utshimauat / Los maestros de Joséphine Bacon
Mapudungun / Mapuzungun
- Vibración hip-hop nativo en tiempos de aislamiento
- CORNELIO PUELMAN ~ Mapuche ~ Puelmapu / Argentina
Maya Tsotsil
Ruperta Bautista Vázquez: 6 poemas de Telar Luminario
Maya Yucateco
Marga B. Aguilar Montejo: U Juum u T’aan Koolnáal / La voz del campesino
Tuuch, óol, y poesía. Pedro Uc
Mbya Guaraní
Ita ha’eñoso / Ya no está sola la piedra. Miguelángel Meza
Mi’kmaq
Poemas de “We Are the Dreamers: Recent and Early Poetry” por Rita Joe
Ndé Dene
Aliteraciones Ndé. Margo Tamez
Ñhañhu
Aun es primavera. Rosa Maqueda Vicente
Quichua
- Yana Lucila Lema: 6 poemas de Tamyawan Shamukupani / Con la lluvia estoy viviendo
- Mishki shimi rimaykuna: muestra de poesía kichwa contemporánea
Seri – Comca’ac
Vibración hip-hop nativo en tiempos de aislamiento
Shipibo-Konibo
“Chaikonibo”, de Pedro Favaron y Chonon Bensho